topimage

2012-01

「にゃっとう」を買ってみた。 - 2012.01.31 Tue

P1313591.jpg

にゃっとう!?こんなチラシを見かけたからにはやはり買いにいかねばなるまい。

P1303576.jpg

買った。

P1303577.jpg

へーそうなんだ。

P1303578.jpg

開けた。

P1303579.jpg

わりと大粒です。

P1303589.jpg

このタレはなかなか良いよ。ケースの隅にぷるんぷるんしたタレが入ってて箸で移動できるタイプのやつに初めて遭遇した時も感動したけど、あのタレってなかなか混ざりきらないでしょ?このタレはあの「ぷるんぷるん」より少し水分多め。それでもジェル状だから手も汚れず…そしてすぐ混ざる!こういう身近な商品の本当にちょっとしたところが改良されていくのって素晴らしいね。

今回はちらし寿司の上にのせて食べたのですが、食べた感じ、かなり「豆」感がある納豆でした。そこは好き嫌いがあるかな?私はこういうネーミング大好きです。以前紹介した「糸引テングのきざみ納豆汁」もそうだけど、納豆界もいろいろ頑張っているんだねー。

にほんブログ村 その他趣味ブログ 多趣味へ
↑次回は「ねこまんま風」で食べてみよう。ランキング応援してね。
スポンサーサイト

Ringo's traveling in Taiwan #17 台湾編【17】 - 2012.01.31 Tue

「りんごちゃんの旅」はエハガキ華が段ボールで作った「りんごちゃん」が、主にエハガキ華の文通相手の協力を得て世界各地を旅していくという企画です。この企画で使われている写真は協力者が現地で撮ってくれたものです。オランダ、香港と旅して、現在は台湾。日本を出発してから約4ヶ月半が経ちました。

Check past Ringo's traveling!!
これまでのりんごちゃんの旅をチェック!
http://jadranskomore.blog102.fc2.com/blog-category-26.html

01_20120131092653.jpg

Today is the last day I stay in Tainan, so I decide to take a walk around at will. I bumped into this small lane and found that there are some stands inside.
今日は私がここ台南市に滞在する最後の日。なので周辺を歩いてみようと思うの。路地にポンっと入ってみると…屋台がたくさん並んでる!

02_20120131092653.jpg

Hmmm... finally I saw something I can read. What an interesting idea to turn this agricultural machine into a lovely stand!
日本語発見!農作業車をこんな可愛い屋台に変身させるのっていいアイディアね。

03_20120131092652.jpg

On the other side I found this beautiful plants shop, but I was wondering where the owner is.
こちら側にはこんなに可愛い鉢植え屋さん!でも店員さんはどこだろう?

04_20120131092652.jpg

We took a closer look and found that it's a self-service shop. All you need to do is put the money in the basket and get the ones you like!
近づいてよく見てみると…ああ!ここはセルフサービスのお店なのね!カゴにお金を入れて、好きな商品をそのまま持ち帰れるのよ。

05_20120131092652.jpg

Later on, we saw this in the street! I wish I can also stay on the clouds like that, have a warm sunbath, and take a nap! Doraemon may be able to realize my dream if I have a drawer like the one Nobita has!
道端でこんなの見つけたの!私も雲の上に乗って日向ぼっこやお昼寝ができたらなぁ。私ものび太みたいな引き出しを持ってたら、ドラえもんが来てきっと私の夢を叶えてくれるわ。

06_20120131092652.jpg

This seems to be still under construction.
こちらはまだ建設中みたいね。

07_20120131092801.jpg

When I looked at the other side, I found some more street arts. It is said that this street museum is currently renovated with new displays, and I've heard that they look more charming at night!
こちら側にもストリートアートが!最近新たなディスプレイに刷新されたとかで、夜は本当にもっと素敵に見えるんですって。

08_20120131092800.jpg

The sedan chair!! This is one of the oldest sedan chair workshops! Though it is not open today, you can still see what it may look like inside from that mural!
覚えているかしら?神様用の箱型椅子!ここは最も古い箱型椅子の作業場の1つよ。今日は開いてないみたい。でもこの壁の絵で中の様子をうかがい知ることができるわ。

09_20120131092800.jpg

The workshop is located in a restful lane. Someone told me that this lane will be decorated with all kinds of lanterns when the lantern festival comes in February. It's hard to imagine what it will be look like then!
作業場はこんな落ち着いた小道の一角にあるの。2月の提灯祭りでは、この通りにありとあらゆる種類の提灯が飾られるんですって。どんな感じだろう?この雰囲気からは想像できない!

にほんブログ村 その他趣味ブログ 多趣味へ
↑明日、台湾編最終回です!ランキング応援してね。

Ringo's traveling in Taiwan #16 台湾編【16】 - 2012.01.30 Mon

Check past Ringo's traveling!!
これまでのりんごちゃんの旅をチェック!
http://jadranskomore.blog102.fc2.com/blog-category-26.html

17_20120130104404.jpg

From these paintings, I seem to be able to feel the energy from the workers here in the past and also from the artists here nowadays!
この絵を見てると、昔ここで働いていた労働者や今ここで活動しているアーティストのパワーを感じることができるような気がするの。

18_20120130104403.jpg

If I was not holding my apple, I would probably join them!
あ~このリンゴを持ってなかったら私も参加したのに!

19_20120130104403.jpg

We were about to visit our last spot today, the Museum of Labor. The bottles are one of the most famous energy drinks here! Can't imagine how much energy they need to finish the work!
今日最後に行くのは…ここ、労働博物館!つり下がってるボトルは台湾で有名な栄養ドリンクの1つよ。仕事を終わらせるのに一体どれだけのエネルギーが必要だったのか…!

20_20120130104403.jpg

I can't wait to meet some of them inside the museum!
博物館の中で彼らに会えるのよ。待ちきれない!

21.jpg

Hmmm... I used to see a similar scene in the street before. This man works as a LPG(Liquefied Petroleum Gas) cylinders deliverer. As there are still a lot of people using LPG cylinders here, it's quite common to see workers delivering LPG cylinders by motorcycle or truck in the streets.
あれ?似たようなシーンを以前通りで見たことがあるわ。この人はプロパンガのボンベを運ぶ仕事の人なのね。台湾ではまだたくさんの人がプロパンガスを使っていて、こうやってバイクやトラックでボンベを運んでいるのはよく見られる光景なのよ。

22.jpg

I'm wondering that if he enjoys painting as well or he is covering it with the blue paint?
彼は楽しんで描いてるのかしら?それとも失敗して青いペンキで塗りつぶそうとしているのかしら?

23.jpg

These prototypes look so funny! I hope they won't be frightened because of my appearance! I don't think they want to do this all over again.
作品のプロト型、何だか面白いわ。私の出現で彼らが驚かないといいんだけど…。また一から積み直すのは大変だもの…。

24.jpg

Before we leave, we were lucky to see an artist who was painting the model, and I was also impressed by the drawings behind. Seeing these, I get to know how important the works the labors do to make our world a better one!
博物館を去る前に、幸運にもアーティストが色付けしてるところを見られたの。後ろの絵も魅力的よね。労働者の仕事が私たちの世界をより良いものにしてるって、気付かせてくれる博物館だったわ。

にほんブログ村 その他趣味ブログ 多趣味へ
↑高雄編最終回でした。台湾の旅も終わりが近づいています。ランキング応援してね。

Ringo's traveling in Taiwan #15 台湾編【15】 - 2012.01.30 Mon

「りんごちゃんの旅」はエハガキ華が段ボールで作った「りんごちゃん」が、主にエハガキ華の文通相手の協力を得て世界各地を旅していくという企画です。この企画で使われている写真は協力者が現地で撮ってくれたものです。オランダ、香港と旅して、現在は台湾。日本を出発してから約4ヶ月半が経ちました。

Check past Ringo's traveling!!
これまでのりんごちゃんの旅をチェック!
http://jadranskomore.blog102.fc2.com/blog-category-26.html

09_20120130095803.jpg

Wow! I love these pictures, too!! The little girl in the forests looks so happy with the animals!
この絵もとっても素敵ねー!女の子が森の中で動物たちととても楽しそうにしてるわ。

10_20120130095803.jpg

And it is definitely not surprising to find these lovely poinsettias here.
こんなところに可愛いポインセチア発見!

11_20120130095802.jpg

When we left the market, we saw this painting on the wall of the warehouse. There were a lot of people taking photos with different poses in front of it, and I was trying to pretend that I was walking on the platform. Did I make it?
サンタマーケットを去る時、倉庫の壁にこんな絵を見つけたの!この絵の前でみんないろんなポーズで写真を撮ってたわ。私もプラットフォームを歩いてる風にポーズをとってみたんだけど上手くできてるかしら?

12_20120130095802.jpg

These people seem to be busy moving the stuff. They are the happiest workers I've ever seen!
荷物を運ぶのに忙しそうね。こんな楽しそうな労働者は見たことがないわ。

13_20120130095802.jpg

An ice cream seller! She also sells egg-shaped ice pops which are one of the most popular ice pops here before 1990s. The girl behind me just bought one!
アイスクリーム売り!卵の形のアイスも売ってるわ。90年代よりもっと前に人気だったやつ!私の後ろの女の人が卵アイスを買ったみたい。

14_20120130095802.jpg

This one reminds me the baobing I missed earlier, and it looks still attractive to me!
あ~これ見て思い出した。バオビン(台湾かき氷)最近食べてないなぁ。すごく魅力的ね。

15_20120130095853.jpg

Seeing them decorating the shipping container is interesting! I wish I can stay here watching them finish. As you may find some clues in the name, Pier-2 art center, there are a lot of warehouses and shipping containers here, and this art center is used to be part of the Kaohsiung Port.
コンテナを装飾してるわ。興味深いわね。終わりまでずっと見ていたいわ。Pier-2 art centerの名前の由来が分かったかしら?「pier」は桟橋、埠頭という意味。ここにはたくさんの倉庫やコンテナがあるけど、この辺は元々高雄港の一部だったのよ。

16_20120130095853.jpg

See! A door (門) in Chinese character shape!
漢字の「門」の形をした門!すごーい!

にほんブログ村 その他趣味ブログ 多趣味へ
↑高雄編4/5です。ランキング応援してね。

NEW ENTRY «  | BLOG TOP |  » OLD ENTRY

検索フォーム

このブログ内の言葉を検索できます。

プロフィール

郵便出したり、絵を描いたり、博物館めぐったりしているエハガキ華のブログです。
もうちょっと詳しいプロフィールはこちら

メールでのお問い合わせはこちらの
メールフォームよりお願いします。

オススメ記事
漫画で解説「海外宛てにも風景印は押せる!」
絵入りの消印は4種類
どうやって消印を集めよう?
postcrossingでダヴィンチコードを解読せよ!

Twitter
Instagram
Notebookers.jp


ランキング参加中です。
にほんブログ村 その他生活ブログ 手紙・はがきへ

カテゴリ

最新記事

月別アーカイブ

最新コメント

ブログブックマーク

RSSリンク