topimage

2017-08

スポンサーサイト - --.--.-- --

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Ringo's traveling in Taiwan #7 台湾編【7】 - 2011.12.23 Fri

Check the past Ringo's traveling!!
りんごちゃんの旅をチェック!
http://jadranskomore.blog102.fc2.com/blog-category-26.html

Nantou_map201112.jpg

Remember the previous stamps I bought? Today we are going on a trip by train.
私が以前買った切手を覚えてる?今日は電車の旅よ~!

jiji01.jpg

The branch line we are going to take is the Jiji line in central Taiwan. The total length of the line is about 29.7 km and it takes about one hour to arrive at the last stop.
今日私たちが乗る支線は台湾中央部に位置する「集集線」よ。集集線のトータルの長さは29.7キロ、始発駅から終点まで約1時間かかるわ。

jiji02.jpg

We bought an one-day pass so that we don't have to waste time on buying tickets.
「1日乗車券」を買ったわ!これで降りるごとにいちいち切符を買わなくて済むわ。

jiji03.jpg

When the train came, we hurried to the first carriage. There is already one person there but some empty spots are still available! Lucky us! It's fun to hear the driver telling stories about this line before the train starts.
電車が来て、私たちは先頭車両へ急いだわ。1人先客がいたけどまだ空いてる場所がある!ラッキー☆運転手さんから開業前の集集線の話を聞けてとっても楽しかったわ。

jiji04.jpg

See!! That's why we have to be hurry! We have the best view in the whole train!
見て見てー!この最高の景色が見たくて先頭車両へ急いだのよ!

jiji05.jpg

Finally, we arrived at the last stop, Checheng(車埕) station. It is also called as the last train station because it is close to the central point of Taiwan.
ついに終点の車埕(チャーチェン)駅に着いたわ!ここは台湾の最奥部に近いので「電車の最終駅」とも呼ばれているわ。

jiji06.jpg

The first thing we have to do is to collect the last few rubber stamps. There are total 100 stamps in this series (鐵道旅行.幸福100) and are available in 100 different train stations for about one year.
ふふふ。この駅で最初にすることはずばり、駅の記念スタンプを押すことよ!この「鐵道旅行.幸福100」というスタンプラリーでは100種類のスタンプがそれぞれの駅に1年間設置されているのよ。

jiji07.jpg

Outside the train station, we found a lot of beautiful paintings like this! I wish I can take the steam locomotive train, too! Too bad it is only in service on special occasion.
駅の外でこういう綺麗な絵をたくさん見つけたわ。あぁ~蒸気機関車も乗ってみたいなぁ!蒸気機関車はごく限られた機会にしか乗れないのよ。

jiji08.jpg

Someone is selling maltose with biscuits!!! It is one of the memories in childhood for most adults here, and it seems that it is still popular till today!
ビスケットに載せた水あめを売ってるわ。台湾ではほとんどの大人が「子供の時の思い出」としてこの水あめを覚えているのよ。今でもまだ人気は健在ね。

jiji09.jpg

An old style green mailbox with a lovely painting on the wall! This kind of mailbox is not easy to find now.
可愛い電車の絵と古いタイプの緑色のポストがあったわ。こういうポストは今ではなかなか見られないわね。

にほんブログ村 その他趣味ブログ 多趣味へ
↑「集集線」編・後半に続きます!ランキング応援してね。
関連記事
スポンサーサイト

● COMMENT ●


管理者にだけ表示を許可する

「Hyvää joulua!」 «  | BLOG TOP |  » スタンプでATC!「Christmas 2011 ATC交換会★」

検索フォーム

このブログ内の言葉を検索できます。

プロフィール

郵便出したり、絵を描いたり、博物館めぐったりしているエハガキ華のブログです。
もうちょっと詳しいプロフィールはこちら

メールでのお問い合わせはこちらの
メールフォームよりお願いします。

オススメ記事
漫画で解説「海外宛てにも風景印は押せる!」
絵入りの消印は4種類
どうやって消印を集めよう?
postcrossingでダヴィンチコードを解読せよ!

Twitter
Instagram
Notebookers.jp


ランキング参加中です。
にほんブログ村 その他生活ブログ 手紙・はがきへ

カテゴリ

最新記事

月別アーカイブ

最新コメント

ブログブックマーク

Powered By 画RSS
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。

RSSリンク

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。